martedì 12 ottobre 2010

Lo scrapbooking digitale

Ecco la mia prima realizzazione di un kit digitale ispirato alla festa di Halloween... Ci sono anche tre quick pages freebies, pagine già pronte dovete solo inserire le vostre foto. Per fare questo è sufficiente avere qualche conoscenza di un programma di fotoritocco tipo Paint shop Pro o Photoshop.

Il formato è quello standard 3600 x 3600 pixel, gli elementi 300 dpi. Ci sono 10 carte e 44 elementi.

Non so se avrò mai il tempo di perfezionare la tecnica..rispetto ai lavori di scrappers fantastiche che ho avuto modo di vedere in rete, questo kit è veramente rudimentale, ma mi sono divertita tanto e soprattutto ho fatto esperienza! Ho imparato ad usare un programma che mai avevo utilizzato e mi sta dando molte soddisfazioni.

Un grazie ancora a Valentina e a tutti coloro che condividono i loro tutorials e le loro conoscenze con il "mondo".

martedì 28 settembre 2010

Pane ai pomodori secchi e basilico

In questa ricetta ritroviamo i colori e il profumo dell'estate appena terminata...i pomodori e il basilico... ricordo di fresche sere in compagnia di amici!






Ingredienti:

450 gr di farina bianca
290 gr di acqua
12 gr di lievito di birra fresco
1,5 cucchiai di basilico disidratato o surgelato
1 cucchiaio dell'olio dei pomodori
1 cucchiaino e 1/2 di sale
1 cucchiaino di zucchero
5 pomodori secchi all'olio, tagliati a pezzetti

Procedimento

Versare gli ingredienti, esclusi i pomodori, nel cestello della macchina del pane secondo l'ordine indicato dalla casa produttrice . Programma "Basic", crosta "Media". Al beep aggiungere i pomodori tagliati a pezzetti. Al termine della cottura sformare il pane e lasciare raffreddare su una griglia aspettando almeno un'ora prima di tagliarlo.




vf
Dans cette recette nous retrouvons les couleurs et les parfums de l'été ... le basilic et les tomates...

Ingrédients:

450 gr de farine blanche
290 gr d'eau
1,5 cuillère à cafè de levure de bière déshydratée (ou 12 gr de levure de boulangerie)
1 cuillère à cafè de sucre
1,5 cuillère à cafè de sel
1 cuillère à s. de basilic déshydraté ou surgelé
1 cuillère à s. de l'huile des tomates
5 tomates séchées à l'huile coupées en morceaux

Préparation:

Dans la MAP versez l'eau, ajoutez le sucre, le sel, le basilice, l'huile puis les farines et la levure. Programmez la machine "Basic" couleur moyenne ou foncée. Au bip, ajoutez les tomates. Après avour démoulez le pain, laissez-le refroidir sur une grille une heure avant de le couper.

martedì 22 giugno 2010

Il caramello...delle meraviglie

Chi non ha mai provato a prepararlo? Chi non ha mai mangiato un bel budino al profumo di caramello? Nel blog di Anna, c'è questa splendida ricetta da preparare...nel bimby! Un caramello liquido, ottimo per il crème caramel. L'ho provato e il risultato è fantastico!!!








Ingredienti:

500 gr di zucchero
250 di acqua
succo di limone

Mettere nel boccale 200 gr di zucchero e 150 gr d' acqua per 5 min 90° vel 1.
Intanto in una padella antiaderente mettere sul fuoco medio 300 gr di zuccchero con 100 gr di acqua, non mescolare assolutamente. Dopo circa 20 min o meglio quando avrà raggiunto il color mogano, aggiungere un cucchiaio di succo di limone. Mescolare il tutto.
Versare il composto nel boccale azionare il bimby per 3 min 100° vel 5.



vf

Qui n'a jamais goûté un dessert servi sur un lit de caramel ou qui n'a jamais éprouvé à le preparer?


Dans le blog de Anna, on trouve cette recette à preparer à l'aide du Bimby! C'est un caramel liquide fantastique qui se conserve sans durcir!



Ingredients:

500 gr de sucre fin

250 d'eau

jus de citron

Dans le bimby mettre 200 gr de sucre et 150 gr d' eau pour 5 min 90° vitesse 1.Dans une casserole faire chauffer à feu moyen 300 gr de sucre et 100 gr d'eau, attention...ne pas remuer !!! Après 20 min ou quand le caramel blondit, ajouter un c.à s. de jus de citron en remuant bien.

Verser ce caramel dans le bimby à vitesse 5 pour 3 min à 100°.


lunedì 10 maggio 2010

Blog stop per Let's scrap

L'aggiornamento del sito ultimamente lascia un po a desiderare, ma sono presa da una nuova attività ..lo scrapbooking...lo adoro..sia in forma tradizionale che quello digitale! In Italia non è molto conosciuto e spesso le mie letture per informarmi vanno oltre oceano. Sul forum di Let's scrap ho partecipato ad una "sfida", in particolare questa. In pratica si tratta di creare lavori di scrap basati sugli skechtes del sito. Ci sono 10 fermate e ogni sito offre una sfida diversa. Per il momento sono passata dal sito di Sendeble Sentiment dove le consegne erano queste:
fare una card quadrata, utilizzare almeno 4 tipi diversi di carte fantasia, utilizzare lo sketch 5-5-10, qualche fermacapione, e al posto della tradizionale fotografia utilizzare un timbro. Questa è la mia realizzazione



mercoledì 24 marzo 2010

Come fare un bel fiore di stoffa


Con pochi semplici passi è possibile creare un bellissimo fiore di stoffa per abbellire qualsiasi cosa. L'idea e lo step by step è visibile in lingua inglese qui.
Con un pennarello o una matita per stoffa disegnare un cerchio sulla stoffa (utilizzando ad esempio un bicchiere).




Preparare 5 cerchi su stoffe di diverso colore o su colori coordinati.



Ritagliare il cerchio e piegarlo a metà e ancora a metà.





Con l'ago e filo abbondante fare una filza sulla base del petalo, lasciando infine l'ago puntato.



Preparare allo stesso modo gli altri petali e cucire il secondo al primo e via di seguito fino ad avere i cinque petali uniti.









Collegare il filo dell'utlimo petalo al primo e fissarlo bene. Cucire al centro un bel bottone ed ecco il fiore finito!


vf
Avec peu de simples pas il est possible créer un beau fleur de tissu pour orner n'importe quel chose. L' idée et le pas à pas est visible en langue anglaise
ici. Avec un marquer, dessiner un cercle sur le tissu (en utilisant par exemple un verre).


Préparer 5 cercles sur tissus de différents couleur. Découper le cercle et le plier à moitié et ancore à moitié.

Avec l' aiguille et le fil faire une filza sur la de base du pétale, en laissant enfin l' aiguille visée.

Préparer de la même façon les autres pétales et coudre le deuxième au premier..... jusqu'à avoir aux cinq pétales unis.

Relier le fil du dernier pétale au premier et le fixer bien.

Coudre au centre un beau bouton et voilà le fleur est fini!

domenica 7 marzo 2010

Piccolo corso di cucina ladina:gli Spatzle

L'estate scorsa, prima di partire ancora una volta per la meravigliosa Val Badia nel sud Tirolo, avevo dato un'occhiata alle manifestazioni e agli eventi che avremmo potuto seguire....Uno di questi che non mi sarei persa per nulla al mondo era un corso di cucina ladina.... Un mercoledì mattina presso un antico maso, duecento anni circa, abbiamo conosciuto Erica, cuoca straordinaria. Fuori della porta non c'è un banalissimo campanello ma una deliziosa piccola campana. Ospita i turisti nella sua cucina, e svela i segreti di alcune ricette altoatesine... aggiunge legna nella vecchia, bianca, cucina economica e quando si sposta per dotarsi di qualche attrezzo particolare, di cui ne sono piene le pareti, i suoi passi risuonano sul vecchio pavimento a listoni di legno rivestito di ceramica.


Gli Spätzle sono i tipici gnocchetti verdi preparati con un attrezzo apposito, molto semplici da fare e molto molto buoni!



Ingredienti per 6 persone (3-4 persone):


300 gr di spinaci lessati e tritati (150)
3 uova (2)
400 gr di farina (200)
1 cucchiaino di sale (1/2)
profumo di noce moscata... una bella grattatina
1 bicchiere di acqua (o l'acqua di scongelamento degli spinaci se sono stati acquistati surgelati e già tritati) (90 gr )

per il condimento:

2 cucchiai di burro (1)
2 hg di prosciutto a dadini piccoli o speck (1 hg)
1 bicchiere di vino bianco (1/2)
1 bicchiere di panna liquida fresca (1/2)
1 cucchiaio raso di sale (1/2)
2 manciate di formaggio grattugiato (1)
1 pizzico di pepe

Procedimento:

Preparare una pastella di media densità con gli spinaci tritati finemente, le uova, la farina il sale e la noce moscata, mescolando con un cucchiaio di legno. La pasta deve cadere pesante dal cucchiaio, non deve essere troppo dura né troppo liquida.
Mentre la pastella riposa una decina di minuti si prepara il condimento.
si rosola nel burro il prosciutto cotto o lo speck (personalmente lo preferisco) per pochi minuti, si aggiunge il vino bianco, aspettare che prenda bollore senza far evaporare tutto il vino. Aggiungere un bicchiere di panna, un cucchiaio raso di sale e una bella manciata di formaggio grattugiato e un pizzico di pepe.

Preparare in una capiente pentola acqua salata e un cucchiaio di olio. Quando raggiunge l'ebollizione versare nel cassettino dell'apposito utensile (vedi foto) la pastella riempendo il cassettino per 3/4 con l'impasto. Metterlo sopra la pentola e far scivolare la vaschetta avanti e indietro. Cadranno piccoli pezzetti di pastella. Appena salgono in superficie sono pronto. Raccoglierli con un mestolo forato e metterli in uno scolapasta, poi versarli nel sughetto.

vf

L'eté passée avant de partir encore une fois pour la merveilleuse Val Badia dans le sud Tirol, j'avais donné un coup d'oeil aux évènements que nous aurions pu suivre….Un de ceux-ci que je ne me serais jamais perdue était un cours de cuisine typique…. Un mercredi matin près d'un ancien "maso", deux cents ans environ, nous avons connu Erica, cuisinière extraordinaire. Hors de la porte il n'y a pas une banale sonnette mais une délicieuse petite cloche. Elle reçoit les touristes dans sa cuisine, et dévoile les secrets des ses recettes…
Les Spätzle sont les typiques quenelles verts préparés avec un ustensile de cuisine approprié, très simples à faire et très bons !

Ingrédients pour 6 personnes :
300 gr des épinards cuits et hachés
3 oeufs
400 gr de farine
1 càc de sel
noix de nuscade
1 verre d'eau (ou l' eau de décongelation des épinards si vous les avez achetés surgelés et hachés)
pour la sauce:
1 càs de beurre
100 gr de jambon cuit à petits dés
1 verre de vin blanc
1 verre de crème fraîche
1 càs rasée de sel
1 poignée de fromage râpé
1 pincée de poivre
Préparation:
Préparer une pâte de moyenne densité avec les épinards cuits et hachést finement, les oeufs, la farine le sel et la noix de muscade, en mélangeant avec une cuillère de bois. La pâte doit tomber lourd de la cuillère, ne doit pas être trop dure né trop liquide. Pendant que la pâte repose une dizaine de minutes on prépare la sauce.
Dans une casserole faire rissoler le beurre et le jambon cuit pour peu de minutes, ajouter un verre de vin blanc, attendre qu'il arrive à éboullition sans faire évaporer tout le vin. Ajouter un verre de crème fraiche, une cuillère
rasée de sel, le fromage râpé et une pincée de poivre.
Préparer dans une grande marmite de l'eau, mettre le sel et une cuillère de huile. Lorsque l'eau rejoint l' ébullition verser dans l'ustensile de cuisine approprié la pâte et fair tomber sur la marmite les Spätzle. Dès qu'ils montent en superficie il sont cuitst. Les ramasser et les mettre dans une passoire, ensuite les verser dans la sauce.


Con questa ricetta partecipo alla raccolta

La cucina a colori - Raccolta di ricette di cucina

venerdì 12 febbraio 2010

Timbri "home made"

Possibile che ogni volta che vedo una tecnica nuova voglio provarla? Dopo le candele, è iniziata la "timbromania". C'è un bel tutorial sul sito di Cocorie e mi sono decisa a provare. Ho trasmesso la mania anche a mia figlia e spesso il pomeriggio ci mettiamo con Adigraf e carta da lucido, a scavare e provare i nostri timbri.
Ecco quelli che abbiamo realizzato.... per ora...!!






vf
Mais est-il possible que chaque fois que je trouve une nouvelle technique je désire l'expérimenter ? Après les bougies, est commencée la periode des timbres. On peut voir un beau "pas à pas2"
ici. Avec ma fille, souvent l'après-midi nous travaillons avec Adigraf et papier de cirage, à créer nos timbres. Voilà ce qui nous avons réalisé…. pour l'instant… ! !
 
Copyright © 2011 La casa di nessun luogo - Blogger Template Style Minima - modifiche al template di Simona